国外关于四季的名言

  ●如果没有乌云,我们就感受不到太阳的温暖。 

——约翰 

●风儿带  着异样的寂静,轻柔的把江河湖海亲吻。 

——弥尔顿 

●若不是让画笔  蘸满/天园的七色颜料,人间灵巧的画师又怎能/绘出斑斓的七色彩虹? 

——  司各特 

●风暴使橡树的根扎得更深。 

——赫伯特 

●昨夜的暴风雨  用金色的和平为今晨加冕。 

——泰戈尔 

●一夜之寒结不成厚冰。   

——赫伯特 

●春天从这美丽的花园里走来,/就像那爱的精灵无所不在;  /每一种花草都在大地黝黑的胸膛上,/从冬眠的美梦里苏醒。 

——雪莱   

●一燕不能成春。 

——克雷洛夫 

●春天虽然飞去了,却引来竞芳  斗翠的万物;/百花虽然凋零了,却给我们留下了花的种子。 

——席勒 

●  昆虫的嗡嗡声中自有一番夏天的韵味。 

——兰道 

●瞧,田野处处金光  闪耀,这是因为太阳之子——灿烂的夏天已经来到。 

——詹  ·汤姆逊 

●可爱的春天带着花和曲的潮水滚滚而来,让大地腾起花的浪  涛,空中响彻着春的乐曲。 

——美·朗费罗 

●春天的太阳甚至  给那最卑微的小花也注入了新的生命。 

——司各特 

●如果冬天来了,  春天还会远吗? 

——雪莱 

●春天的意志和暖流正在逐渐地驱走寒冬。   

——纪德 

●秋天确已到来,可是请君少待/只要请你少待片刻时光/春天  就要驾到,苍天就要含笑/世界就要充满紫罗兰的芳香。 

——西奥多·  施托姆 

●露珠只是在它自己/小小球体的范围里/理解太阳。 

——泰戈  尔 

●哦,狂暴的西风,秋之生命的呼吸!你无形,但枯死的落叶被你横扫,有如鬼魅碰  上巫师,纷纷逃避。 

——雪莱 

●云把水倒在河的水杯里,它们自己却  藏在远山之中。 

——泰戈尔 

●急雨才收翠色新,长青树上露沉沉,迷  蒙白雾轻如许,欲上秋空作暮云。 

——寂莲法师 

●金云把风格迥异的  画/一幅幅画在天穹,/但是不题写/自己的姓名。 

——泰戈尔